長命功夫

長命做

Design Work No. 16, Created by pang in Canton, 2025.

長命功夫長命做

在粵語中意思是:事情做不完,不用急於一時一刻,慢慢來。

 

這句話其實是一種很地道的粵式生活哲學——

努力可以,但不用事事趕命;事情總會有很多,最重要是有耐性、有恆心。

 

一步一步做,時間自然會給你答案。

 

所以功夫不只在少林寺,

也在我們的日常裡。

 

忙的時候扎穩馬步,一手抱住電腦努力戰鬥;

累的時候托住杯咖啡,慢慢嘆下。

是但

Design Work No. 6, Created by pang in Canton, 2024.

是但(si6 daan6)

「是但求其」是一個非常本土的粵語詞彙,它體現了一種隨性、從簡的廣東生活態度:穿衣隨意、飲食簡單、生活不必繁複。人生和愛情都存在無數可能。

 

陳奕迅的《是但求其愛》歌詞耐人尋味,可多重解讀,就像愛情本身有無數種形式與選擇。而當兩個人相遇並選擇彼此,就像在無數概率的二次方中確認了當下,既偶然又浪漫。

 

因此「是但求其」既是一種粵式生活態度,也是一種獨特的粵式浪漫。在設計上,字體選用了廣東佛山本土設計的「和氣楷」,氣質地道,取材於本地春聯與街頭招牌,貼合品牌氛圍。英文部分我們也加入了趣味,把「anyway」結合粵語語氣詞「la」,變成「anywayla」,更有地方特色與玩味。

求其

Design Work No. 6, Created by pang in Canton, 2024.

求其

Design Work No. 6, Created by pang in Canton, 2024.

求其

求其(kau4 kei4)

意思是「隨便、將就、馬馬虎虎」,指做事不太講究,只是應付一下。相比「是但」,「求其」更常用來形容做事的態度比較敷衍、不夠認真。

常見場景:

例如別人做事很馬虎時會說:「你唔好咁求其啦。」意思是提醒對方不要這麼隨便,要認真一點。

Design Work No. 11, Created by pang in Canton, 2024.

設計源自於我們店舖最受歡迎的【是但求其】款,如果說「是但求其」可以是情侶裝,那麼加上「愛」便可以是一個親子裝,同時又對應上一開始的主題:是但求其愛。

 

心形是設計師的妹妹隨手畫的,稚嫩筆觸天然有一種可愛的笨拙感。我們再加上中英文「愛」字,形成三種詮釋愛的方式。

 

如同「是但求其愛」主題,可以有多種解讀方式,也意味著愛的多種可能性。

 

而你是但,我求其,於無數的可能性中選擇了彼此,也誕生了愛。

蛇王

Design Work No. 8, Created by pang in Canton, 2024.

蛇王

靈感源自粵語詞彙 「蛇王」。

 

在粵語裡,「蛇王」既可以作動詞,意思是偷懶、摸魚;也可以作名詞,用來形容一個懶懶地、唔太想做嘢的人。

 

我們把這個詞做成具象化的插畫形象。

主角選用了廣東常見的蛇種 「飯鏟頭」,再配上飄逸的絲帶,營造出一種慢慢地、懶洋洋的感覺。

 

在我們眼中,蛇王不只是懶惰的傢伙,

更像是一種生活智慧——

 

懂得在忙碌之中偷一點閒、摸一下魚,

慢慢過日子的人。

蛇王

特別版

Design Work No. 8, Created by pang in Canton, 2024.

蛇王

靈感源自粵語詞彙 「蛇王」。

 

在粵語裡,「蛇王」既可以作動詞,意思是偷懶、摸魚;也可以作名詞,用來形容一個懶懶地、唔太想做嘢的人。

 

我們把這個詞做成具象化的插畫形象。

主角選用了廣東常見的蛇種 「飯鏟頭」,再配上飄逸的絲帶,營造出一種慢慢地、懶洋洋的感覺。

 

在我們眼中,蛇王不只是懶惰的傢伙,

更像是一種生活智慧——

 

懂得在忙碌之中偷一點閒、摸一下魚,

慢慢過日子的人。

Hea得

就Hea

Design Work No. 2, Created by pang in Canton, 2024.

Hea得就Hea

Hea得就Hea係一句非常地道的粵語口頭禪。

 

Hea在粵語裡有「悠閒地混著過」「偷懶放鬆」的意思,常帶有一點自嘲和灑脫的味道。Hea得就Hea 就是「能輕鬆就輕鬆,能懶就懶」。

 

Hea,既是一種生活態度,也是廣東人特有的幽默哲學。

100%

Cantonese

Design Work No. 3, Created by pang in Canton, 2024.

100% Cantonese

我們生於廣東,也長於廣東。

這片土地的語言、氣味與日常,長久地塑造著我們。

 

街邊的聲音、餐桌上的味道、習以為常的語氣與節奏,

慢慢成為一種不需要解釋的默契。

 

100% Cantonese

是一種簡單而直接的身份表達。

我們是百分之百的廣東人。

 

同時,它也代表一種態度——

對這片地方的語言、文化與生活方式,

百分之百的喜愛。

100%

Cantonese

大字版

Design Work No. 3, Created by pang in Canton, 2024.

Sorry Lor

設計靈感來自粵語日常的語氣詞 「Lor」。

 

在粵語對話裡,「Lor」常為一句話輕輕收尾,語氣不重,像是把事情先放在這裡,有點無奈,也有點算了。

 

Sorry Lor~ 是一句很典型的粵式英語。

用英語說 Sorry,再加上粵語語氣詞 Lor,整句話瞬間變得俏皮又有情緒。

 

那種不得不道歉、但又有點不服氣的小情緒,

一句 Sorry Lor~ 就講晒。

ok wor

Design Work No. 5, Created by pang in Canton, 2024.

ok wor

OK wor 是一句很典型的粵式英語。

 

單獨的 OK,只是簡單表示「可以、沒問題」,語氣平平。

但加上粵語語氣詞 “wor”,情緒立刻豐富起來。

 

好正 wor、犀利 wor、OK wor

只要一句簡短回應,就能帶出一種很粵式的驚喜與認同感。

 

簡簡單單兩個詞,

但味道很廣東。

Sorry Lor

Design Work No. 4, Created by pang in Canton, 2024.

Sorry Lor

設計靈感來自粵語日常的語氣詞 「Lor」。

 

在粵語對話裡,「Lor」常為一句話輕輕收尾,語氣不重,像是把事情先放在這裡,有點無奈,也有點算了。

 

Sorry Lor~ 是一句很典型的粵式英語。

用英語說 Sorry,再加上粵語語氣詞 Lor,整句話瞬間變得俏皮又有情緒。

 

那種不得不道歉、但又有點不服氣的小情緒,

一句 Sorry Lor~ 就講晒。

運桔

Design Work No. 10, Created by pang in Canton, 2024.

運桔

「運桔」在廣東俗語中諧音 「運吉」,意思是搬空罐子。

常用來調侃那些看起來很忙,其實沒什麼結果的努力。

 

我們把這個有趣的說法做成了具象化設計——

一個活潑可愛的小人,背起一顆象徵「吉」的大桔子,畫面帶點誇張,也帶點幽默。

 

衣服採用寬鬆舒適的日常版型,配上清新活潑的配色,

讓整體感覺輕鬆又有點調皮。

 

穿上它,

就像把一份樂觀又豁達的粵式幽默穿在身上。

運桔

插畫版

Design Work No. 10, Created by pang in Canton, 2024.

運桔大圖版

「運桔」在廣東俗語中諧音 「運吉」,意思是搬空罐子。

常用來調侃那些看起來很忙,其實沒什麼結果的努力。

 

我們把這個有趣的說法做成了具象化設計——

一個活潑可愛的小人,背起一顆象徵「吉」的大桔子,畫面帶點誇張,也帶點幽默。

 

衣服採用寬鬆舒適的日常版型,配上清新活潑的配色,

讓整體感覺輕鬆又有點調皮。

 

穿上它,

就像把一份樂觀又豁達的粵式幽默穿在身上。

求其

Design Work No. 6, Created by pang in Canton, 2024.

Delay No More

“Delay No More” 在英文中意思是「不再拖延」。

但放進粵語的音韻裡,它又變成一場有趣的諧音遊戲。

 

對廣東人來說,這是一種心領神會的幽默——

懂的人,一眼就會會心一笑;

不懂的人,也能從英文裡讀到那份乾脆俐落的態度。

 

一句看似普通的英文,

其實藏着一點廣東人的小聰明。

 

這不只是一件 T 恤,

也是一個帶點市井味的文化暗號。

點阿

Design Work No. 15, Created by pang in Canton, 2024.

點阿

「點阿?」是一句地道的粵語問候。

像英語裡的 What’s up!,輕鬆、直接,還帶點酷。

 

短短兩個字,卻藏着街坊鄰里之間的溫度同熟絡感。我們以此為靈感,將「點阿?」變成這件 T 恤的靈魂

 

搭配一個揮手的小人圖案,把日常打招呼那一刻的輕鬆同溫暖定格下來。

 

見面唔使多講,

一句「點阿?」就夠。

Poor Guy

Design Work No. 11, Created by pang in Canton, 2024.

Poor Guy

靈感源自粵語中極具畫面感的詞語 「撲街」。

 

我們巧妙融入英文諧音 “Poor Guy”,讓這句本土俚語多了一層跨文化的幽默感。

 

設計上,以極簡線條勾勒一個摔倒的小人,輕輕點破「撲街」的畫面感——

有點倒霉、有點無奈,但又帶着一點可愛的自嘲。

 

像是一幅日常生活的小速寫。

 

送給所有偶爾撲街、但依然笑住過日子的人。

飲茶

Design Work No. 13, Created by pang in Canton, 2025.

飲茶|童裝版

求其(kau4 kei4)

意思是「隨便、將就、馬馬虎虎」,指做事不太講究,只是應付一下。相比「是但」,「求其」更常用來形容做事的態度比較敷衍、不夠認真。

常見場景:

例如別人做事很馬虎時會說:「你唔好咁求其啦。」意思是提醒對方不要這麼隨便,要認真一點。

茄哩咖

插畫版

Design Work No. 13, Created by pang in Canton, 2024.

茄哩啡

「茄哩啡」原指片場中的小角色、臨時演員。

這個粵語詞彙源自英文 carefree(自在、無憂無慮),久而久之,也多了一層帶點自嘲的幽默感。

 

我們以此為靈感,設計了一個玩味十足的 「茄哩啡」咖啡杯角色。

佢係松弛達人,也是自帶幽默感的生活藝術家。

 

着上身,陪你一齊上演每日生活輕喜劇。

人生呢場戲,最重要係開心——

做自己的主角,偶爾當下快樂的「茄哩啡」都幾好。

茄哩咖

Design Work No. 13, Created by pang in Canton, 2024.

茄哩啡

「茄哩啡」原指片場中的小角色、臨時演員。

這個粵語詞彙源自英文 carefree(自在、無憂無慮),久而久之,也多了一層帶點自嘲的幽默感。

 

我們以此為靈感,設計了一個玩味十足的 「茄哩啡」咖啡杯角色。

佢係松弛達人,也是自帶幽默感的生活藝術家。

 

着上身,陪你一齊上演每日生活輕喜劇。

人生呢場戲,最重要係開心——

做自己的主角,偶爾當下快樂的「茄哩啡」都幾好。

原創設計

關於我們

pang@seeing.work

pang.work

© 2026 All Rights Reserved

原創設計

關於我們

長命功夫

長命做

Design Work No. 16, Created by pang in Canton, 2025.

長命功夫長命做

在粵語中意思是:事情做不完,不用急於一時一刻,慢慢來。

 

這句話其實是一種很地道的粵式生活哲學——

努力可以,但不用事事趕命;事情總會有很多,最重要是有耐性、有恆心。

 

一步一步做,時間自然會給你答案。

 

所以功夫不只在少林寺,

也在我們的日常裡。

 

忙的時候扎穩馬步,一手抱住電腦努力戰鬥;

累的時候托住杯咖啡,慢慢嘆下。

是但

Design Work No. 6, Created by pang in Canton, 2024.

是但(si6 daan6)

「是但求其」是一個非常本土的粵語詞彙,它體現了一種隨性、從簡的廣東生活態度:穿衣隨意、飲食簡單、生活不必繁複。人生和愛情都存在無數可能。

 

陳奕迅的《是但求其愛》歌詞耐人尋味,可多重解讀,就像愛情本身有無數種形式與選擇。而當兩個人相遇並選擇彼此,就像在無數概率的二次方中確認了當下,既偶然又浪漫。

 

因此「是但求其」既是一種粵式生活態度,也是一種獨特的粵式浪漫。在設計上,字體選用了廣東佛山本土設計的「和氣楷」,氣質地道,取材於本地春聯與街頭招牌,貼合品牌氛圍。英文部分我們也加入了趣味,把「anyway」結合粵語語氣詞「la」,變成「anywayla」,更有地方特色與玩味。

求其

Design Work No. 6, Created by pang in Canton, 2024.

求其

Design Work No. 6, Created by pang in Canton, 2024.

求其

求其(kau4 kei4)

意思是「隨便、將就、馬馬虎虎」,指做事不太講究,只是應付一下。相比「是但」,「求其」更常用來形容做事的態度比較敷衍、不夠認真。

常見場景:

例如別人做事很馬虎時會說:「你唔好咁求其啦。」意思是提醒對方不要這麼隨便,要認真一點。

Design Work No. 11, Created by pang in Canton, 2024.

設計源自於我們店舖最受歡迎的【是但求其】款,如果說「是但求其」可以是情侶裝,那麼加上「愛」便可以是一個親子裝,同時又對應上一開始的主題:是但求其愛。

 

心形是設計師的妹妹隨手畫的,稚嫩筆觸天然有一種可愛的笨拙感。我們再加上中英文「愛」字,形成三種詮釋愛的方式。

 

如同「是但求其愛」主題,可以有多種解讀方式,也意味著愛的多種可能性。

 

而你是但,我求其,於無數的可能性中選擇了彼此,也誕生了愛。

蛇王

Design Work No. 8, Created by pang in Canton, 2024.

蛇王

靈感源自粵語詞彙 「蛇王」。

 

在粵語裡,「蛇王」既可以作動詞,意思是偷懶、摸魚;也可以作名詞,用來形容一個懶懶地、唔太想做嘢的人。

 

我們把這個詞做成具象化的插畫形象。

主角選用了廣東常見的蛇種 「飯鏟頭」,再配上飄逸的絲帶,營造出一種慢慢地、懶洋洋的感覺。

 

在我們眼中,蛇王不只是懶惰的傢伙,

更像是一種生活智慧——

 

懂得在忙碌之中偷一點閒、摸一下魚,

慢慢過日子的人。

蛇王

特別版

Design Work No. 8, Created by pang in Canton, 2024.

蛇王

靈感源自粵語詞彙 「蛇王」。

 

在粵語裡,「蛇王」既可以作動詞,意思是偷懶、摸魚;也可以作名詞,用來形容一個懶懶地、唔太想做嘢的人。

 

我們把這個詞做成具象化的插畫形象。

主角選用了廣東常見的蛇種 「飯鏟頭」,再配上飄逸的絲帶,營造出一種慢慢地、懶洋洋的感覺。

 

在我們眼中,蛇王不只是懶惰的傢伙,

更像是一種生活智慧——

 

懂得在忙碌之中偷一點閒、摸一下魚,

慢慢過日子的人。

Hea得

就Hea

Design Work No. 2, Created by pang in Canton, 2024.

Hea得就Hea

Hea得就Hea係一句非常地道的粵語口頭禪。

 

Hea在粵語裡有「悠閒地混著過」「偷懶放鬆」的意思,常帶有一點自嘲和灑脫的味道。Hea得就Hea 就是「能輕鬆就輕鬆,能懶就懶」。

 

Hea,既是一種生活態度,也是廣東人特有的幽默哲學。

100%

Cantonese

Design Work No. 3, Created by pang in Canton, 2024.

100% Cantonese

我們生於廣東,也長於廣東。

這片土地的語言、氣味與日常,長久地塑造著我們。

 

街邊的聲音、餐桌上的味道、習以為常的語氣與節奏,

慢慢成為一種不需要解釋的默契。

 

100% Cantonese

是一種簡單而直接的身份表達。

我們是百分之百的廣東人。

 

同時,它也代表一種態度——

對這片地方的語言、文化與生活方式,

百分之百的喜愛。

100%

Cantonese

大字版

Design Work No. 3, Created by pang in Canton, 2024.

Sorry Lor

設計靈感來自粵語日常的語氣詞 「Lor」。

 

在粵語對話裡,「Lor」常為一句話輕輕收尾,語氣不重,像是把事情先放在這裡,有點無奈,也有點算了。

 

Sorry Lor~ 是一句很典型的粵式英語。

用英語說 Sorry,再加上粵語語氣詞 Lor,整句話瞬間變得俏皮又有情緒。

 

那種不得不道歉、但又有點不服氣的小情緒,

一句 Sorry Lor~ 就講晒。

ok wor

Design Work No. 5, Created by pang in Canton, 2024.

ok wor

OK wor 是一句很典型的粵式英語。

 

單獨的 OK,只是簡單表示「可以、沒問題」,語氣平平。

但加上粵語語氣詞 “wor”,情緒立刻豐富起來。

 

好正 wor、犀利 wor、OK wor

只要一句簡短回應,就能帶出一種很粵式的驚喜與認同感。

 

簡簡單單兩個詞,

但味道很廣東。

Sorry Lor

Design Work No. 4, Created by pang in Canton, 2024.

Sorry Lor

設計靈感來自粵語日常的語氣詞 「Lor」。

 

在粵語對話裡,「Lor」常為一句話輕輕收尾,語氣不重,像是把事情先放在這裡,有點無奈,也有點算了。

 

Sorry Lor~ 是一句很典型的粵式英語。

用英語說 Sorry,再加上粵語語氣詞 Lor,整句話瞬間變得俏皮又有情緒。

 

那種不得不道歉、但又有點不服氣的小情緒,

一句 Sorry Lor~ 就講晒。

運桔

Design Work No. 10, Created by pang in Canton, 2024.

運桔

「運桔」在廣東俗語中諧音 「運吉」,意思是搬空罐子。

常用來調侃那些看起來很忙,其實沒什麼結果的努力。

 

我們把這個有趣的說法做成了具象化設計——

一個活潑可愛的小人,背起一顆象徵「吉」的大桔子,畫面帶點誇張,也帶點幽默。

 

衣服採用寬鬆舒適的日常版型,配上清新活潑的配色,

讓整體感覺輕鬆又有點調皮。

 

穿上它,

就像把一份樂觀又豁達的粵式幽默穿在身上。

運桔

插畫版

Design Work No. 10, Created by pang in Canton, 2024.

運桔大圖版

「運桔」在廣東俗語中諧音 「運吉」,意思是搬空罐子。

常用來調侃那些看起來很忙,其實沒什麼結果的努力。

 

我們把這個有趣的說法做成了具象化設計——

一個活潑可愛的小人,背起一顆象徵「吉」的大桔子,畫面帶點誇張,也帶點幽默。

 

衣服採用寬鬆舒適的日常版型,配上清新活潑的配色,

讓整體感覺輕鬆又有點調皮。

 

穿上它,

就像把一份樂觀又豁達的粵式幽默穿在身上。

求其

Design Work No. 6, Created by pang in Canton, 2024.

Delay No More

“Delay No More” 在英文中意思是「不再拖延」。

但放進粵語的音韻裡,它又變成一場有趣的諧音遊戲。

 

對廣東人來說,這是一種心領神會的幽默——

懂的人,一眼就會會心一笑;

不懂的人,也能從英文裡讀到那份乾脆俐落的態度。

 

一句看似普通的英文,

其實藏着一點廣東人的小聰明。

 

這不只是一件 T 恤,

也是一個帶點市井味的文化暗號。

點阿

Design Work No. 15, Created by pang in Canton, 2024.

點阿

「點阿?」是一句地道的粵語問候。

像英語裡的 What’s up!,輕鬆、直接,還帶點酷。

 

短短兩個字,卻藏着街坊鄰里之間的溫度同熟絡感。我們以此為靈感,將「點阿?」變成這件 T 恤的靈魂

 

搭配一個揮手的小人圖案,把日常打招呼那一刻的輕鬆同溫暖定格下來。

 

見面唔使多講,

一句「點阿?」就夠。

Poor Guy

Design Work No. 11, Created by pang in Canton, 2024.

Poor Guy

靈感源自粵語中極具畫面感的詞語 「撲街」。

 

我們巧妙融入英文諧音 “Poor Guy”,讓這句本土俚語多了一層跨文化的幽默感。

 

設計上,以極簡線條勾勒一個摔倒的小人,輕輕點破「撲街」的畫面感——

有點倒霉、有點無奈,但又帶着一點可愛的自嘲。

 

像是一幅日常生活的小速寫。

 

送給所有偶爾撲街、但依然笑住過日子的人。

飲茶

Design Work No. 13, Created by pang in Canton, 2025.

飲茶|童裝版

求其(kau4 kei4)

意思是「隨便、將就、馬馬虎虎」,指做事不太講究,只是應付一下。相比「是但」,「求其」更常用來形容做事的態度比較敷衍、不夠認真。

常見場景:

例如別人做事很馬虎時會說:「你唔好咁求其啦。」意思是提醒對方不要這麼隨便,要認真一點。

茄哩咖

插畫版

Design Work No. 13, Created by pang in Canton, 2024.

茄哩啡

「茄哩啡」原指片場中的小角色、臨時演員。

這個粵語詞彙源自英文 carefree(自在、無憂無慮),久而久之,也多了一層帶點自嘲的幽默感。

 

我們以此為靈感,設計了一個玩味十足的 「茄哩啡」咖啡杯角色。

佢係松弛達人,也是自帶幽默感的生活藝術家。

 

着上身,陪你一齊上演每日生活輕喜劇。

人生呢場戲,最重要係開心——

做自己的主角,偶爾當下快樂的「茄哩啡」都幾好。

茄哩咖

Design Work No. 13, Created by pang in Canton, 2024.

茄哩啡

「茄哩啡」原指片場中的小角色、臨時演員。

這個粵語詞彙源自英文 carefree(自在、無憂無慮),久而久之,也多了一層帶點自嘲的幽默感。

 

我們以此為靈感,設計了一個玩味十足的 「茄哩啡」咖啡杯角色。

佢係松弛達人,也是自帶幽默感的生活藝術家。

 

着上身,陪你一齊上演每日生活輕喜劇。

人生呢場戲,最重要係開心——

做自己的主角,偶爾當下快樂的「茄哩啡」都幾好。

原創設計

關於我們

pang@seeing.work

pang.work

© 2026 All Rights Reserved

長命功夫

長命做

Design Work No. 16, Created by pang in Canton, 2025.

長命功夫長命做

在粵語中意思是:事情做不完,不用急於一時一刻,慢慢來。

 

這句話其實是一種很地道的粵式生活哲學——

努力可以,但不用事事趕命;事情總會有很多,最重要是有耐性、有恆心。

 

一步一步做,時間自然會給你答案。

 

所以功夫不只在少林寺,

也在我們的日常裡。

 

忙的時候扎穩馬步,一手抱住電腦努力戰鬥;

累的時候托住杯咖啡,慢慢嘆下。

是但

Design Work No. 6, Created by pang in Canton, 2024.

是但(si6 daan6)

「是但求其」是一個非常本土的粵語詞彙,它體現了一種隨性、從簡的廣東生活態度:穿衣隨意、飲食簡單、生活不必繁複。人生和愛情都存在無數可能。

 

陳奕迅的《是但求其愛》歌詞耐人尋味,可多重解讀,就像愛情本身有無數種形式與選擇。而當兩個人相遇並選擇彼此,就像在無數概率的二次方中確認了當下,既偶然又浪漫。

 

因此「是但求其」既是一種粵式生活態度,也是一種獨特的粵式浪漫。在設計上,字體選用了廣東佛山本土設計的「和氣楷」,氣質地道,取材於本地春聯與街頭招牌,貼合品牌氛圍。英文部分我們也加入了趣味,把「anyway」結合粵語語氣詞「la」,變成「anywayla」,更有地方特色與玩味。

求其

Design Work No. 6, Created by pang in Canton, 2024.

求其

Design Work No. 6, Created by pang in Canton, 2024.

求其

求其(kau4 kei4)

意思是「隨便、將就、馬馬虎虎」,指做事不太講究,只是應付一下。相比「是但」,「求其」更常用來形容做事的態度比較敷衍、不夠認真。

常見場景:

例如別人做事很馬虎時會說:「你唔好咁求其啦。」意思是提醒對方不要這麼隨便,要認真一點。

Design Work No. 11, Created by pang in Canton, 2024.

設計源自於我們店舖最受歡迎的【是但求其】款,如果說「是但求其」可以是情侶裝,那麼加上「愛」便可以是一個親子裝,同時又對應上一開始的主題:是但求其愛。

 

心形是設計師的妹妹隨手畫的,稚嫩筆觸天然有一種可愛的笨拙感。我們再加上中英文「愛」字,形成三種詮釋愛的方式。

 

如同「是但求其愛」主題,可以有多種解讀方式,也意味著愛的多種可能性。

 

而你是但,我求其,於無數的可能性中選擇了彼此,也誕生了愛。

蛇王

Design Work No. 8, Created by pang in Canton, 2024.

蛇王

靈感源自粵語詞彙 「蛇王」。

 

在粵語裡,「蛇王」既可以作動詞,意思是偷懶、摸魚;也可以作名詞,用來形容一個懶懶地、唔太想做嘢的人。

 

我們把這個詞做成具象化的插畫形象。

主角選用了廣東常見的蛇種 「飯鏟頭」,再配上飄逸的絲帶,營造出一種慢慢地、懶洋洋的感覺。

 

在我們眼中,蛇王不只是懶惰的傢伙,

更像是一種生活智慧——

 

懂得在忙碌之中偷一點閒、摸一下魚,

慢慢過日子的人。

蛇王

特別版

Design Work No. 8, Created by pang in Canton, 2024.

蛇王

靈感源自粵語詞彙 「蛇王」。

 

在粵語裡,「蛇王」既可以作動詞,意思是偷懶、摸魚;也可以作名詞,用來形容一個懶懶地、唔太想做嘢的人。

 

我們把這個詞做成具象化的插畫形象。

主角選用了廣東常見的蛇種 「飯鏟頭」,再配上飄逸的絲帶,營造出一種慢慢地、懶洋洋的感覺。

 

在我們眼中,蛇王不只是懶惰的傢伙,

更像是一種生活智慧——

 

懂得在忙碌之中偷一點閒、摸一下魚,

慢慢過日子的人。

Hea得

就Hea

Design Work No. 2, Created by pang in Canton, 2024.

Hea得就Hea

Hea得就Hea係一句非常地道的粵語口頭禪。

 

Hea在粵語裡有「悠閒地混著過」「偷懶放鬆」的意思,常帶有一點自嘲和灑脫的味道。Hea得就Hea 就是「能輕鬆就輕鬆,能懶就懶」。

 

Hea,既是一種生活態度,也是廣東人特有的幽默哲學。

100%

Cantonese

Design Work No. 3, Created by pang in Canton, 2024.

100% Cantonese

我們生於廣東,也長於廣東。

這片土地的語言、氣味與日常,長久地塑造著我們。

 

街邊的聲音、餐桌上的味道、習以為常的語氣與節奏,

慢慢成為一種不需要解釋的默契。

 

100% Cantonese

是一種簡單而直接的身份表達。

我們是百分之百的廣東人。

 

同時,它也代表一種態度——

對這片地方的語言、文化與生活方式,

百分之百的喜愛。

100%

Cantonese

大字版

Design Work No. 3, Created by pang in Canton, 2024.

Sorry Lor

設計靈感來自粵語日常的語氣詞 「Lor」。

 

在粵語對話裡,「Lor」常為一句話輕輕收尾,語氣不重,像是把事情先放在這裡,有點無奈,也有點算了。

 

Sorry Lor~ 是一句很典型的粵式英語。

用英語說 Sorry,再加上粵語語氣詞 Lor,整句話瞬間變得俏皮又有情緒。

 

那種不得不道歉、但又有點不服氣的小情緒,

一句 Sorry Lor~ 就講晒。

ok wor

Design Work No. 5, Created by pang in Canton, 2024.

ok wor

OK wor 是一句很典型的粵式英語。

 

單獨的 OK,只是簡單表示「可以、沒問題」,語氣平平。

但加上粵語語氣詞 “wor”,情緒立刻豐富起來。

 

好正 wor、犀利 wor、OK wor

只要一句簡短回應,就能帶出一種很粵式的驚喜與認同感。

 

簡簡單單兩個詞,

但味道很廣東。

Sorry Lor

Design Work No. 4, Created by pang in Canton, 2024.

Sorry Lor

設計靈感來自粵語日常的語氣詞 「Lor」。

 

在粵語對話裡,「Lor」常為一句話輕輕收尾,語氣不重,像是把事情先放在這裡,有點無奈,也有點算了。

 

Sorry Lor~ 是一句很典型的粵式英語。

用英語說 Sorry,再加上粵語語氣詞 Lor,整句話瞬間變得俏皮又有情緒。

 

那種不得不道歉、但又有點不服氣的小情緒,

一句 Sorry Lor~ 就講晒。

運桔

Design Work No. 10, Created by pang in Canton, 2024.

運桔

「運桔」在廣東俗語中諧音 「運吉」,意思是搬空罐子。

常用來調侃那些看起來很忙,其實沒什麼結果的努力。

 

我們把這個有趣的說法做成了具象化設計——

一個活潑可愛的小人,背起一顆象徵「吉」的大桔子,畫面帶點誇張,也帶點幽默。

 

衣服採用寬鬆舒適的日常版型,配上清新活潑的配色,

讓整體感覺輕鬆又有點調皮。

 

穿上它,

就像把一份樂觀又豁達的粵式幽默穿在身上。

運桔

插畫版

Design Work No. 10, Created by pang in Canton, 2024.

運桔大圖版

「運桔」在廣東俗語中諧音 「運吉」,意思是搬空罐子。

常用來調侃那些看起來很忙,其實沒什麼結果的努力。

 

我們把這個有趣的說法做成了具象化設計——

一個活潑可愛的小人,背起一顆象徵「吉」的大桔子,畫面帶點誇張,也帶點幽默。

 

衣服採用寬鬆舒適的日常版型,配上清新活潑的配色,

讓整體感覺輕鬆又有點調皮。

 

穿上它,

就像把一份樂觀又豁達的粵式幽默穿在身上。

求其

Design Work No. 6, Created by pang in Canton, 2024.

Delay No More

“Delay No More” 在英文中意思是「不再拖延」。

但放進粵語的音韻裡,它又變成一場有趣的諧音遊戲。

 

對廣東人來說,這是一種心領神會的幽默——

懂的人,一眼就會會心一笑;

不懂的人,也能從英文裡讀到那份乾脆俐落的態度。

 

一句看似普通的英文,

其實藏着一點廣東人的小聰明。

 

這不只是一件 T 恤,

也是一個帶點市井味的文化暗號。

點阿

Design Work No. 15, Created by pang in Canton, 2024.

點阿

「點阿?」是一句地道的粵語問候。

像英語裡的 What’s up!,輕鬆、直接,還帶點酷。

 

短短兩個字,卻藏着街坊鄰里之間的溫度同熟絡感。我們以此為靈感,將「點阿?」變成這件 T 恤的靈魂

 

搭配一個揮手的小人圖案,把日常打招呼那一刻的輕鬆同溫暖定格下來。

 

見面唔使多講,

一句「點阿?」就夠。

Poor Guy

Design Work No. 11, Created by pang in Canton, 2024.

Poor Guy

靈感源自粵語中極具畫面感的詞語 「撲街」。

 

我們巧妙融入英文諧音 “Poor Guy”,讓這句本土俚語多了一層跨文化的幽默感。

 

設計上,以極簡線條勾勒一個摔倒的小人,輕輕點破「撲街」的畫面感——

有點倒霉、有點無奈,但又帶着一點可愛的自嘲。

 

像是一幅日常生活的小速寫。

 

送給所有偶爾撲街、但依然笑住過日子的人。

飲茶

Design Work No. 13, Created by pang in Canton, 2025.

飲茶|童裝版

求其(kau4 kei4)

意思是「隨便、將就、馬馬虎虎」,指做事不太講究,只是應付一下。相比「是但」,「求其」更常用來形容做事的態度比較敷衍、不夠認真。

常見場景:

例如別人做事很馬虎時會說:「你唔好咁求其啦。」意思是提醒對方不要這麼隨便,要認真一點。

茄哩咖

插畫版

Design Work No. 13, Created by pang in Canton, 2024.

茄哩啡

「茄哩啡」原指片場中的小角色、臨時演員。

這個粵語詞彙源自英文 carefree(自在、無憂無慮),久而久之,也多了一層帶點自嘲的幽默感。

 

我們以此為靈感,設計了一個玩味十足的 「茄哩啡」咖啡杯角色。

佢係松弛達人,也是自帶幽默感的生活藝術家。

 

着上身,陪你一齊上演每日生活輕喜劇。

人生呢場戲,最重要係開心——

做自己的主角,偶爾當下快樂的「茄哩啡」都幾好。

茄哩咖

Design Work No. 13, Created by pang in Canton, 2024.

茄哩啡

「茄哩啡」原指片場中的小角色、臨時演員。

這個粵語詞彙源自英文 carefree(自在、無憂無慮),久而久之,也多了一層帶點自嘲的幽默感。

 

我們以此為靈感,設計了一個玩味十足的 「茄哩啡」咖啡杯角色。

佢係松弛達人,也是自帶幽默感的生活藝術家。

 

着上身,陪你一齊上演每日生活輕喜劇。

人生呢場戲,最重要係開心——

做自己的主角,偶爾當下快樂的「茄哩啡」都幾好。